"Türk dilinin de bir sıçrama yapması gerekiyor"

Türk Dil Kurumu Başkanı Kaçalin, "Türkiye son yıllarda ekonomi ve dış siyasette sıçrama yapmaya mecbur ve yapma sürecinde. Türk dilinin de böyle bir sıçrama yapması gerekiyor" dedi

  • 19 Aralık 2017, Salı 14:58

Türk Dil Kurumu (TDK) Başkanı Prof. Dr. Mustafa Sinan Kaçalin, "Türkiye son yıllarda ekonomi ve dış siyasette sıçrama yapmaya mecbur ve yapma sürecinde. Türk dilinin de böyle bir sıçrama yapması gerekiyor." dedi.

2017'nin "Türk Dili Yılı" ilan edilmesi dolayısıyla Fatih Sultan Mehmet Üniversitesi'nde "Dilimiz Kimliğimiz" paneli düzenlendi. TDK Başkanı Kaçalin, paneldeki konuşmasında, kurumların hukuk, muhasebe birimleri olduğu gibi bunun yanında dil birimlerinin de olması gerektiğini, kurumlardan çıkan metinlerin anlaşılır ve doğru bir dille yazılmasının şart olduğunu söyledi. Milli Eğitim Bakanlığı gibi bazı devlet kuruluşlarını da bu kapsamda ziyaret ettiğini aktaran Kaçalin, Türkçe'nin basın, din, hukuk ve eğitim olmak üzere dört alanda doğru kullanılması gerektiğine dikkati çekti.

Kaçalin, eskiden kullanılan kelimelerin artık kullanılmaması sebebiyle öldüğünü, onların yerine bazı kelimelerin ise doğduğunu örneklerle anlattı. Anadolu topraklarında eskiden konuşan dillerin, artık konuşulmadığını hatırlatan Kaçalin, Türkçe'nin de belli açılardan inişe geçtiğini kaydetti. Kaçalin, "Türkiye son yıllarda ekonomi ve dış siyasette sıçrama yapmaya mecbur ve yapma sürecinde. Türk dilinin de böyle bir sıçrama yapması gerekiyor." ifadelerini kullandı.

Yabancı dil öğrenmek için önce Türkçe'nin çok iyi öğrenilmesi gerektiğini vurgulayan Kaçalin, doğru Türkçe kullanmanın öneminin anlaşılması için bu yıl Türk Dili Yılı ilan edildiğini kaydetti.

 

- "Kelimelerin arkasında bir kimlik dönüşümü var"

 

Fatih Sultan Mehmet Üniversitesi Rektörü Prof. Dr. Musa Duman, bu yılın dilin önemine dikkati çekmek amacıyla Türk Dili Yılı ilan edildiğini belirterek, Türkçe'yi doğru kullanma becerilerine sahip olmanın uzun ve devamlı olan bir süreç olduğunu söyledi.

Orhun yazıtlarından bu yana çeşitli coğrafyalardan geçerek günümüze kadar gelen Türkçe'nin birçok farklı lehçesi olduğu bildiren Duman, gündelik hayatta kullanılan kelimelerin arkasında bir kimlik dönüşümünün de yer aldığını dile getirdi.

Duman, "Diller bir taraftan gelişiyor ama bir taraftan ölen diller de var. Gelecek 50 yıl içinde 100 civarında dil konuşulmadığı için ölecek." dedi.

 

- "Türkçe gelecek 10 yılda dünyada öğretilmesi gereken dillerden"

 

İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dekanı Prof. Dr. Hayati Develi ise Türkçe'nin Türkiye'nin kapasite artışına paralel olarak güç kazandığını ifade etti. 

Avrupa'da yapılan araştırmalara göre Türkçe'nin öğretilmesi gerekli diller arasında yer aldığını aktaran Develi, şunları kaydetti:

"Türkçe, gelecek 10 yılda dünyada öğretilmesi gereken diller arasında. Türklerin Avrupa ülkelerinde de yaşadığı, Balkanlarda Türkçe'nin ikinci yabancı dil olarak yaygın olarak konuşulduğu da göz önüne alındığında önemi daha da artıyor. Türkiye sınırları dışında da Türkçe öğretiliyor, konuşuluyor. Yunus Emre Enstitüsü'nün ofisleri aracılığıyla her yıl 50-60 bin insan Türkçe öğreniyor. 100 bin uluslararası öğrenci Türkçe eğitim alıyor. Her yıl dünya ölçeğinde 50-60 bin insanın kariyer planlamalarına Türkçe'yi dahil ettiğini görüyoruz. Türkçe öğrenmeye olan talep dünyada her geçen yıl artıyor. Bu Türkçe'nin varlığını garanti altına alan bir sebeptir." 

Beğendim 0 Muhteşem 0 Haha 0 İnanılmaz 0 Üzgün 0 Kızgın 0

SEN DE DÜŞÜNCELERİNİ PAYLAŞ!

Dikkat! Suç teşkil edecek, yasadışı, tehditkar, rahatsız edici, hakaret ve küfür içeren, aşağılayıcı, küçük düşürücü, kaba, pornografik, ahlaka aykırı, kişilik haklarına zarar verici ya da benzeri niteliklerde içeriklerden doğan her türlü mali, hukuki, cezai, idari sorumluluk içeriği gönderen Üye/Üyeler’e aittir.


yükleniyor

BU HABERİ OKUYANLAR BUNLARI DA OKUDU

ANKET

Yeni İnternet Sitemizi Beğendiniz mi?

yukarı çık